韓国語でナッチトッパプ(낙지덮밥)と言われるものです。

たしかニューコアかどこかのデパートのフードコートで頂きました。

ナッチトッパプ


日本語訳は色々な訳され方がされているのですが、
韓国に住んでいると、いっそのこと

「ナッチトッパプ」

とか

「ナクチトッパプ」

と言ってくれた方がピンとくるぞという感じになってきます。

赤さはこのくらい


赤さ加減はこのくらいで、ちょっと辛いけどまあ食べられるという状態です。

このタコはスーパーで買ってきて、
茹でてオリーブオイル&レモン汁orライム汁で絡めて頂くのが
最近の我が家でのブームになっています。



人気ブログランキングへ人気blogランキングへ
ランキング参加中!応援よろしくお願いいたします。